Arias Vikhil

Доктор филологических наук,

ведущий научный сотрудник Архива А.М. Горького ИМЛИ РАН

Образование:

Окончила филологический факультет МГУ (1981)

Кандидатская диссертация:

«Творчество Жана Кейроля 1930-1980-х гг.: к проблеме эволюции творческого метода» (1987)

Докторская диссертация:

«Ромен Роллан и Максим Горький: историко-функциональные и общественно-политические аспекты литературного диалога (по материалам Архива А.М. Горького)» (2020)

Область научных интересов:

Теория литературы, текстология, компаративистика, источниковедение, взаимосвязи русской, французской и итальянской литератур ХХ-XXI веков.

Научно-организационная деятельность: 

  • Куратор программ международного сотрудничества ИМЛИ РАН.
  • Заместитель главного редактора cериального научного издания Codex manuscriptus
  • Член редколлегии межинститутской группы «Европейский символизм и модерн» (Государственный институт искусствознания, НИИ теории и истории искусств Российской академии художеств, МГАХИ им. В.И. Сурикова, МГПХА им. С.Г. Строганова)
  • Член редколлегии журнала «Ученые записки Новгородского государственного университета» (ВАК, РИНЦ).
  • Ведущий редактор серии «Bibliotheca italica» издательства «Река времен»

Почетные звания и награды: 

  • 2023 — грамота «За успехи в работе и многолетний добросовестный труд» Министерства науки и высшего образования Российской Федерации (Приказ от 18 сентября 2023 г. № 858 к/н)
  • 2021 — Благодарность «За значительный вклад в развитие науки и добросовестный труд» Министерства науки и высшего образования Российской Федерации (Приказ от 16 августа 2021 г. № 240 к/п)
  • 2018 — Благодарственная грамота от Мэрии Сорренто за участие в организации Фестиваля «Возвращение в Сорренто: 150 лет Максиму Горькому».
  • 2011 — Премия Ежегодного Национального Конкурса «Книга года», в номинации «Страна высоких вдохновений…» за издание книги Эудженио Монтале «Динарская бабочка» (Перевод Е.М. Солоновича. М.: Река времен, 2010).
  • Грамота Дирекции ИМЛИ РАН «За значительный вклад в изучение наследия классиков русской литературы»

Преподавательская деятельность:

2004–2012 — преподаватель кафедры Истории зарубежной литературы филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова

 

Научные публикации — более 120 публикаций, в том числе 3 монографии.

Основные публикации

 Монографии

  • «Недостижимая добродетель альтруизма»: Максим Горький в итальянской критике. К 150-летию М. Горького. М.: Азбуковник, 2018. 445 с.
  • Буревестник versus Альбатрос: Французский контекст творчества Максима Горького. М.: Азбуковник (ООО «А Темп»), 2017/2018. 492 с.
  • Лазарь среди нас. (О творчестве французского писателя-персоналиста Жана Кейроля). М.: Академия–Academia, 1994. 176 с.

Труды

  • Париж около 900-х. «Роза + Крест» Жозефена Пеладана / сост., отв. ред. И. Светлов, К. Лукичева, М. Ариас-Вихиль. СПб.: Алетейя, 2023. 480 с.
  • Чони П. Горький-политик. СПб.: Алетейя, 2018 (отв. ред.).
  • Максим Горький и художественная культура символизма. М.: Азбуковник, 2017, (сост. и отв. ред.).
  • Эпоха символизма: встреча литературы и искусства. М.: Азбуковник, 2016, (сост. и отв. ред.). 
  • «Доктор Живаго»: Пастернак, 1958, Италия. Антология статей итальянской критики / сост. Ст. Гардзонио, А. Реччиа. М.: Река времен, 2012, (отв. ред.)

Статьи

  • Встречный взгляд: переписка Р. Роллана и И.С. Шмелева. К 150-летию И.С. Шмелева // Вестник славянских культур. 2024. Т. 72. С. 221–231. https://doi.org/10.37816/2073-9567-2024-72-221-231
  • Бунин, Горький и Роллан в год 10-летия Октябрьской революции // Emigrantologia Slowian. 2021. № 7. С. 21–36.
  • Богданов и Горький на Капри (по материалам Архива А.М. Горького ИМЛИ РАН) // Александр Александрович Богданов / под ред. М.В. Локтионова. М.: Политическая энциклопедия, 2021. С.156–171.
  • Горький в Сорренто // Максим Горький: идеологические контексты и итальянские реалии. Рим: UniversItalia, 2020. С. 391–218.
  • Перспективы горьковедения в XXI В. По материалам горьковского юбилейного раздела журнала «Вестник Костромского государственного университета» // Вестник славянских культур. 2018. Т. 49. С. 379–390 (совм. с Д.С. Московской).

 

Публикации  Scopus / Web of Science

  • «Цветы Зла» Шарля Бодлера в переводах и под редакцией Николая Гумилева (неосуществленный проект издательства «Всемирная литература») // Studia litterarum. 2024. Т. 9, № 3. С. 468–495. https://doi.org/10.22455/2500-4247-2024-9-3-468-495 (В соавторстве с Я.Д. Чечневым)
  • Истрати, Роллан, Горький: новые факты советско-французских литературных взаимодействий 1920–1930-х гг. // Литературный факт. 2024. № 3 (33). С. 308–332. https://doi.org/10.22455/2541-8297-2024-33-308-332
  • Из истории советско-французских литературных связей 1930-х годов: неизвестное письмо французских писателей А.М. Горькому о В. Серже (по материалам Архива А.М. Горького) // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. 2024. Т. 83, № 3. С. 92–100. https://doi.org/10.31857/S1605788024030094
  • М.Л. Лозинский и Е.И. Замятин о принципах художественного перевода на рубеже 1910–1920-х годов. Приложение. Заметки Ф.Д. Батюшкова и Е.И. Замятина о переводе // Русская литература. 2023. № 1. С. 65–75. (В соавторстве с М.Ю. Любимовой)
  • О первом в России переводе романа М. Пруста «В сторону Свана» (по материалам издательства «Всемирная литература») // Литературный факт. 2023. № 2 (28). С. 265–288. https://doi.org/10.22455/2541-8297-2023-28-265-288
  • История издательства «Всемирная литература» в документах: финансовый аспект (1918–1921 гг.) // Studia litterarum. 2020. Т. 5, № 4. С. 374–393 (В соавторстве с В.В. Полонским)
  • История издательства «Всемирная литература» в документах: финансовый аспект (1918–1921 гг.) // Studia Litterarum. 2020. Т. 5, № 4. С. 374–393. https://doi.org/10.22455/2500-4247-2020-5-4-374-393 (совм. с В.В. Полонским).
  • «Правда, которую так жаждал читатель». К 100-летию со дня рождения академика А.И. Солженицына // Вестник Российской академии наук.  2018. Т. 88, № 12. С. 1131–1141. DOI: 31857/S086958730003191-8. – EDN VOSNJL. (совм. с Т.В. Марченко, Д.С. Московской).
  • Пьеса М. Горького «На дне» в Италии: постановка труппы Татьяны Павловой 1926 г. (по материалам Архива А.М. Горького) // Studia litterarum. 2018. T. 3. № 1. C. 266–281.
  • «Русская революция готовилась на Капри…». Михаил Первухин о русской колонии на Капри (по материалам Архива А.М. Горького) // Studia Litterarum. 2017. Том № 1. С. 306–328.